![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Lai gan jūs labi pārzināt vairumu kultūras resursu savā apvidū, tomēr ir svarīgi veikt izpēti un sameklēt tos faktus, kas var sniegt pilnīgu izpratni par interpretējamo lietu. Vairumā gadījumu interpretēšanas nolūkos diezin vai izmantosiet vairāk kā 15% šo faktu, tomēr pamatīgas zināšanas sniegs jums plašākas izvēles iespējas faktu izmantošanā.
Atrast informāciju par savu apvidu var daudzos avotos. Papildus bibliotēku un interneta izmantošanai noteikti vajadzētu sazināties ar vietējo vai reģionālo tūrisma informācijas centru vai arī aptaujāt kaimiņus (īpaši vācot informāciju par vietējām leģendām un tradīcijām, arodiem utt.).
Meklējot informāciju, jums jāiejūtas potenciālo apmeklētāju ādā un jāatrod unikāli fakti, kas ir visinteresantākie vai vislabāk ilustrē konkrēto lietu.
Svarīgi, lai kopā ar faktiem tiktu atrasts arī kāds aspekts vai skaidrojums, kas apmeklētāju acīs padarītu šo lietu par īpašu un ievērības cienīgu. Pievērsiet uzmanību tiem aspektiem, kas saistīti ar emocijām vai eksperimentiem, jo tieši tos var izmantot interpretācijas veidošanā.
Tālāk dots piemērs viena iepriekš minētā resursa dokumentēšanai. Šis ir tikai pirmais uzmetums. Protams, šo lietu var aprakstīt tik plaši, ka sanāks doktora disertācija, bet tas nav nepieciešams. Kā kultūras interpretētājam jums jāsaprot, kuri aspekti un jautājumi apmeklētājiem šķiet vissvarīgākie un savas zināšanas nemitīgi jāpilnveido. Pierakstiet visu, ko saka klienti. Piemēram, kad interpretējat ceļmalas krucifiksus (peirones), pierakstiet tādus tūristu komentārus kā “Manā valstī šī tradīcija tiek atspoguļota…” vai arī “mūsu kultūrā ir līdzīgas celtnes”. Tas jums noderēs turpmākajai saskarsmei ar tās pašas kultūras pārstāvjiem un, protams, būs noderīgs informācijas avots.
Svētās Agatas krucifikss (Peirón de Santa Águeda)
“Peirones” sākotnēji bija ceļa stabi (jūdžu rādītāji) ceļu krustojumos, kas celti
no ķieģeļiem vai akmens. Pie ieejas ciemā tie norāda uz to, ka sākas ceļu krustojums. Tradīcija veidot ceļu norādes kā akmens, žagaru vai monolītu kaudzes sastopama visās kultūrās, un bieži vien tā saistīta ar reliģisku pārliecību par to, ka ceļojot jāpielūdz svētais aizbildnis. Nav šaubu, ka daudzi mūsdienās saglabājušies “peirones” šobrīd atrodas tur, kur gadsimtiem ilgi bija izvietotas ceļu krustojumu signālzīmes. Ir skaidri zināms, ka romieši krustcelēs pielūdza dievības (Lares), kas sargāja māju un pavardu. Larescompitales bija krustceļu aizbildņi, laresviales nodrošināja ceļotājiem drošu atgiešanos mājās. Romas miera līguma laikā 1.gs. pirms Kristus imperators Augusts pavēlēja Ziemeļspānijas iekarotajās teritorijās ieviest laresviales, lai aizsargātu ceļotājus. Tā kā Haraba cēlusies romiešu laikā, ir skaidrs, ka šie krucifiksi (peirones) te stāv jau divtūkstoš gadus. |
![]() |
3.1: Kultūras interpretācijas potenciāla izvērtēšana | 3.3: Mērķauditorijas identificēšana |
![]() |